Internationales Erzählfestival Los Silos: Programm, Protagonisten und Geschichten

  • Dreißigste Ausgabe des Los Silos International Storytelling Festival mit mehr als 60 Künstlern und mehr als 120 Aktivitäten.
  • Umfangreiches Programm mit Geschichtenerzählen, Musik, Theater, Ausstellungen, Naturlehrpfaden und Familienaktivitäten.
  • Teilnahme des Symphonieorchesters von Teneriffa und Hommage an Persönlichkeiten wie Tomás de Iriarte und Ana María Matute.
  • Starkes Engagement der Gemeinde und Einsatz für Ausbildung, Leseförderung und die Förderung neuer Generationen von Geschichtenerzählern.

Internationales Geschichtenerzählfestival Los Silos

Für mehrere Tage im Dezember verwandelt sich die Gemeinde Los Silos im Nordwesten Teneriffas in eine große Freilichtbühne, wo Die Geschichten und das gesprochene Wort erobern Straßen, Plätze, Häuser und Landschaften.Die dreißigste Ausgabe des Internationalen Erzählfestivals bringt Geschichtenerzähler, Musiker, bildende Künstler und lokale Kollektive in einem ebenso intensiven wie abwechslungsreichen Programm zusammen.

Über 60 Gastkünstler und mehr als hundert AktivitätenDas Festival bestätigt seinen Status als führendes Event für Erzählkunst und Kurzgeschichten in Spanien. Das Programm erstreckt sich über die Altstadt, das ehemalige Kloster San Sebastián, die Küste und die Naturgebiete von Isla Baja und bietet Veranstaltungen für Kinder, Familien und Erwachsene.

Ein Erzählfestival, nicht nur ein Festival mündlicher Überlieferung.

Der Festivalleiter, der Schriftsteller und Professor Ernesto Rodríguez Abad, beharrt auf einer Idee, die sich durch das gesamte Programm zieht: Es ist nicht nur eine Erzählveranstaltung, sondern ein Festival, das dem Geschichtenerzählen in all seinen Dimensionen gewidmet istDaher die Kombination aus Erzählstunden, Theater, Musik, Ausstellungen, literarischen Routen und Bildungsangeboten.

In dieser dreißigsten Ausgabe, 120 kulturelle Aktivitäten Das Programm umfasst Erzählstunden, Konzerte, Installationen, Ehrungen, Lesungen, Spaziergänge und kulinarische Aktivitäten mit Bezug zur Literatur. Der Kulturverein zur Förderung des Lesens und Erzählens unterhält gemeinsam mit dem Stadtrat und zahlreichen lokalen Gruppen ein bereits umfangreiches Programm. Markenzeichen von Los Silos.

Viele der Aktivitäten finden in Räumlichkeiten mit begrenzter Kapazität statt, daher Es ist notwendig, eine Eintrittskarte zu kaufen oder eine Einladung abzuholen. über die offizielle Website des Festivals, cuentoslossilos.esoder auf der im Ort stattfindenden Buchmesse. Diese Organisation ermöglicht es, den familiären und persönlichen Charakter vieler Veranstaltungen zu bewahren.

Das Festival beginnt mit einem ersten Tag neun Stunden am Stück literarische, künstlerische und spielerische Actiondie bis spät in die Nacht andauern. Von offiziellen Eröffnungen und Ausstellungen bis hin zu literarischen Spaziergängen für Nachtschwärmer zielt das Programm auf eine ständige Präsenz des geschriebenen Wortes in der Gemeinde ab.

Auftakt der dreißigsten Ausgabe und gesellschaftliche Berufung

Die Eröffnung des Programms findet im Innenhof des alten Klosters San Sebastián, eines der Nervenzentren des Festivals. Es wird um 16:00 Uhr präsentiert. Eingesperrte WorteEine der Aktionen, die den sozialen Aspekt der Veranstaltung am besten widerspiegelt: ein literarisches Erlebnis, das mit Insassen des Strafvollzugszentrums Teneriffa II entwickelt wurde, koordiniert vom Professor der Universität La Laguna Andrés González Novoa.

Im Anschluss an dieses erste Treffen wird die Ausstellung eröffnet. "Illustrierte Wörter", mit Originalgrafiken des Künstlers und Professors für Gravur Ramon Freire, im Raum Doctor Jordán, 15. Die Ausstellung, die in die Erzählung des Festivals integriert ist, dient als Rahmen für Die Erzählsitzungen drehten sich um die visuellen Kunstwerke., in denen die Erzähler mit den ausgestellten Stücken in einen Dialog treten.

Um 18:00 Uhr offizielle Eröffnung des Festivals im selben Kloster San Sebastián, mit der Intervention von Rodríguez Abad und der Präsentation des Plakats durch seinen Urheber, den Illustrator Francesca dell'OrtoDie Veranstaltung schließt mit einem Eröffnungsvortrag des Schriftstellers und Akademikers. Antonio Rodríguez Almodóvar, eine Schlüsselfigur bei der Erforschung mündlich überlieferter Erzählungen in Spanien.

Der festliche und gastronomische Teil der Veranstaltung beginnt um 20:00 Uhr mit der Eröffnung des Festival-Essensbereich durch den Akt Geschmacks- und WortverkostungDer costa-ricanische Erzähler ist daran beteiligt. Juan Madrigal, begleitet von Vereinen und Gruppen aus der Gemeinde, in einem Vorschlag, der Geschichtenerzählen, lokale Produkte und das Gemeinschaftsleben miteinander verbindet.

Der erste Tag endet nach Mitternacht mit dem ersten Ein literarischer Spaziergang für Nachteulen, Bild und LiteraturAngeführt von Sprechern aus verschiedenen Ländern, die um 23:30 Uhr von den Stufen der Kirche im historischen Zentrum aufbrechen, unterstreicht die Mischung aus Stimmen, Akzenten und Aussehen die internationale Dimension des Wettbewerbs.

Eine Konstellation internationaler Geschichtenerzähler und Künstler

Das diesjährige Programm vereint eine sehr umfangreiche Liste von Gästen, darunter Geschichtenerzähler, Schriftsteller, Musiker, Dichter und bildende Künstler. Sie stammen von den Kanarischen Inseln, der Iberischen Halbinsel und aus zahlreichen Ländern Europas und Amerikas., was den internationalen Charakter des Treffens festigt.

Zu den prominentesten Persönlichkeiten zählt der argentinische Schriftsteller María Teresa Andruetto, der erste spanischsprachige Autor, der den Hans Christian Andersen Award der Kinder- und Jugendliteratur. Argentinien nimmt ebenfalls teil. Liliana Cinetto, ein renommierter Autor von Geschichten und Gedichten mit mehr als einhundert veröffentlichten Titeln in der Kinder- und Jugendliteratur sowie Spezialist für mündliches Geschichtenerzählen.

Das Festival bietet auch Geschichtenerzähler wie zum Beispiel Eric Chartiot (Frankreich), Magier und Geschichtenerzähler, der seine ersten Auftritte in Spanien in Los Silos hatte; Niré Collazo (Uruguay), Kulturmanager und Leiter der Schule für mündliches Geschichtenerzählen Bilderbuch; Emilio Lome (Mexiko), der sich selbst als „Kinderexperte“ und Verfechter des Geschichtenerzählens als Heilmittel bezeichnet; und die Costa Ricaner Juan und Pampa Madrigal, Vater und Sohn, die als Familie Geschichtenerzählen und Musik verbinden.

Aus Brasilien und Portugal kommt Benita PrietoSie ist eine Wortkünstlerin, die mit Leseförderungsprojekten verbunden ist; sie stammt aus Venezuela. RomerYPuntomit mehr als zwei Jahrzehnten Improvisationserfahrung; und sie kommen aus Portugal. Estefânia Surreira y Victor FernandesProjektförderer Zwei Berge, inspiriert von der Natur von Trás-os-Montes.

Der mexikanische Spieler vervollständigt den internationalen Kader. Paola TenaAutorin von Mikrogeschichten; Forscherin und Dichterin Katya Vázquez (Argentinien), ausgezeichnet in den Bereichen Poesie und Erzählung; und eine breite Vertretung von Erzählern von verschiedenen Inseln und spanischen Gemeinschaften, darunter Luis Sampedro, Fabiola Socas, Ana Griott, Hector Ruiz, María Kapitán, Benigno León Felipe, Roberto Toledo o Antonio Martín Piñero.

Allgemeines Programm: 129 Aktivitäten für alle Altersgruppen

Insgesamt entfaltet sich das Festival 129 Aktivitäten verteilt auf vier TageMit einem Zeitplan, der morgens beginnt und in den frühen Morgenstunden endet. Das Wort findet seinen Weg in Höfe, auf Balkone, in Eingangsbereiche, auf Plätze, in Ausstellungshallen, auf Bauernhöfe, ländliche Wege und in die Natur.

Spezielle Angebote sind für Familien und Kinder konzipiert, wie zum Beispiel Vorlesestunden für Babys und LeseanfängerSpaziergänge durch Innenhöfe und Plätze, kreative Workshops, Aktivitäten in Gesundheitszentren und im Freien. Dies ist der Fall bei Zum MarktGeschichten für Babys mit Laura-Schule im Callejón-Raum; oder aus den Vorschlägen der mündlichen Erzählschule des Festivals und der uruguayischen Erzählschule Erzähler, die für das Unterhaltungsprogramm auf Plätzen wie La Luz zuständig sind.

Das Erwachsenenprogramm wird präsentiert Spezielle Erzählsitzungen am Nachmittag und Abendmit Sendungen wie Ich bin eine Kanarierin aus Uruguay., von Niré Collazo; Magische Geschichten, von Eric Chartiot; Die Wolfsfrau und andere Geschichten von mächtigen Frauen, von Ana Griott; oder die von Paola Tena im Callejón-Raum koordinierten Mikrofiktionsformate.

Das Festival reserviert auch Platz für Diskussionen, Kolloquien und Reflexionsaktivitäten Das Programm konzentriert sich auf Gender, Inklusion und Literatur und umfasst Begegnungen zwischen Autor*innen und dem Publikum bei Buchpräsentationen. Die Teilnehmenden können an Debatten teilnehmen, Empfehlungen für taktile Lesematerialien in Braille erhalten oder sich über Kriminalromane sowie Kinder- und Jugendliteratur austauschen.

Balkone und Hauseingänge des historischen Zentrums werden in kleine Bühnen verwandelt, auf denen zu verschiedenen Zeiten Geschichtenerzähler und Musiker die Besucher durch die Stadt führen. Touren durch verschiedene Ecken des DorfesDiese Wege, die vor dem Rathaus oder der Plaza de la Luz beginnen, ermöglichen es Ihnen, das architektonische Erbe zu entdecken und dabei Geschichten zu lauschen.

Chrysaliden und andere intime Räume mit Worten

Einer der Vorschläge, der in den letzten Jahren von der Öffentlichkeit am höchsten geschätzt wurde, ist „Die Chrysaliden: Begegnungen mit dem Wort“Ein Format, das sich an Familien und Erwachsene richtet. Es findet statt in der Kirchplatz Unserer Lieben Frau vom Licht zu unterschiedlichen Zeiten, mit kontrollierter Kapazität und Zugang nur auf Einladung der Buchmesse.

Ziel dieser Sitzungen ist es, eine intime und entspannte Atmosphäre schaffenIn diesem Format tauschen Geschichtenerzähler und Zuhörer Geschichten in einem intimen Rahmen aus, ohne aufwendige Bühnenproduktionen, wobei Zuhören und Stille im Vordergrund stehen. Es ist eines der Versprechen des Festivals, Erlebnisse abseits von Massenveranstaltungen zu bieten.

Neben diesem Format ermöglicht das Festival die Gassenzimmer als spezieller Raum für die jüngsten Kinder, mit altersgerechten Angeboten und spielerischen Aktivitäten. Der Placeta-Raum, der Doctor-Jordán-Raum 15 und der Pérez-Enríquez-Raum beherbergen derweil Erzählstunden, die mit Ausstellungen wie … verbunden sind. "Illustrierte Wörter" o "Der Wald der Träume", die zu Schauplätzen für thematische Geschichten werden.

In der Dauerausstellung Der Wald der TräumeZum Beispiel greift der Erzähler ein. Marta LopezDas Festival verbindet Worte, Musik und Gesang, um die Reise zu begleiten. Diese Vorschläge zeigen, wie das Festival die Verbindung zwischen bildender Kunst, Literatur und Mündlichkeit.

Ebenfalls Teil dieser intimen Linie ist der Abschnitt "Das Vergnügen des Lesens", im Innenhof des Rathauses, mit Aktivitäten wie die Worte liebkosen, das Geschichten mit Texturen, Reliefs und Blindenschrift bietet, und Reflexionen zum Thema Geschlecht: Inklusion und Literatur, unter Beteiligung von Spezialisten für Kinder- und Jugendliteratur sowie Leseförderung.

Literarische Hommagen: Tomás de Iriarte und Ana María Matute

Das Festival wählt jedes Jahr einen um einem kanarischen Schriftsteller aus der Vergangenheit Tribut zu zollenIn dieser dreißigsten Ausgabe ist der Protagonist Thomas von Iriarte (Puerto de la Cruz, 1750 – Madrid, 1791), bekannt für seine Fabeln, aber auch für einen weniger bekannten Aspekt: ​​seine erotischen Gedichte.

Gruppierung Silos-Theater Es werden zwei Aktionen durchgeführt, die dem Schriftsteller aus El Puerto de Santa María gewidmet sind. Zum einen die Darstellung von die BibliothekEin kurzes, farcenhaftes Prosastück aus dem Jahr 1780, das auf den Stufen der Kirche aufgeführt wird, ist für ein erwachsenes Publikum bestimmt. Demgegenüber findet eine nächtliche Aufführung im Turm des ehemaligen Klosters San Sebastián statt, die sich auf dessen Geschichte konzentriert. erotische Literatur, In Zusammenarbeit mit Mariceli Adán Padrón.

Das Festival eröffnet außerdem einen Bereich, der der Würdigung von … gewidmet ist. Ana Maria MatuteSie zählt zu den bedeutendsten Stimmen der spanischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Die Veranstaltung findet im Placeta-Saal statt. „Wandering Words: Eine Hommage an Ana María Matute“, unter Mitwirkung von Ernesto Rodríguez Abad und Diego Expósito Socas, die Lesen, Nachdenken und mündliches Erzählen miteinander verbinden.

Die Abschlusszeremonie der dreißigsten Ausgabe bindet eine weitere international bekannte Persönlichkeit ein: den Argentinier María Teresa AndruettoMit seinen Worten beschließt er die letzte Runde der Geschichtenerzähler im Hof ​​des alten Klosters San Sebastián. Ihre Rede bildet symbolisch den Höhepunkt einer Ausgabe, die sich stark auf Kinder- und Jugendliteratur konzentriert. und zur Bedeutung des Geschichtenerzählens für die Leseentwicklung.

Darüber hinaus umfasst das Programm eine Veranstaltung im Placeta-Saal, die Iriarte gewidmet ist und von Benigno León Felipe y Humberto Hernandezmit einem Vortrag des Schauspielers Alexis Rodríguezsowie Präsentationen von Veröffentlichungsprojekten wie Worte am Rande, vom Dichter und Herausgeber Roberto Toledo PalliserZiel ist es, Brücken zwischen jungen Kreativen und etablierten Autoren zu schlagen.

Musik als Begleiter der Geschichte

Eine der großen Neuheiten dieser Ausgabe ist die Einbeziehung des Teneriffa Symphony Orchestra zum allgemeinen Programm des Festivals, das über den Bildungsbereich hinausgeht. Ein Septett der Inselgruppe tritt auf Die Geschichte eines Soldatenvon Igor Strawinsky, im alten Kloster San Sebastián, mit Ernesto Rodríguez Abad als Erzähler.

Dieses Werk, konzipiert für sieben Instrumentalisten und einen Erzähler, vereint Jazz, Tango, Marschmusik und Popmusik Es basiert auf russischen Volkssagen über einen Soldaten, der auf seiner Heimreise von der Front dem Teufel begegnet. Für Rodríguez Abad bedeutet die Arbeit daran im Kontext des Festivals, die Worte präzise an den Rhythmus der Partitur anzupassen und alternative Erzählweisen zu erkunden.

Die Inselbehörden betonen, dass die Anwesenheit des Symphonieorchesters im Einklang mit der Politik des Inselrats von Teneriffa steht. symphonische Musik in alle Gemeinden bringen und um den Dialog zwischen den Disziplinen zu fördern. Die Zusammenarbeit mit dem Festival wird als wichtiger Schritt beim Aufbau kultureller Netzwerke und bei der Aufwertung der Kurzgeschichte als Genre angesehen.

Doch damit nicht genug: Die literarisch-musikalische Show feiert Premiere. "Chiribiri"Traumer Benito Cabrera, Tomás Fariña, Alger Campos und Rodríguez Abad selbst auf dem Anwesen Quiñones. Außerdem tritt das Symphonieorchester gemeinsam mit Künstlern wie … auf. Gitarre spielen, Geschichten erzählen, Durch Pampa Madrigaloder Symphonie der glücklichen Geschichtenmit Juan und Pampa Madrigal in Familiensitzungen.

Andere Geschichtenerzähler, wie etwa Juan Madrigal selbst, integrieren die Gitarre und andere Instrumente in ihre Geschichten, insbesondere in der literarische NachtspaziergängeAls Mündliches Geschichtenerzählen im Zeitalter der KI. Auf die gleiche Weise, Marta Lopez Sie nutzt Musik und Gesang für ihre Interventionen in Der Wald der Träumeund Diego Expósito Socas In ihrer Hommage an Ana María Matute verwendet sie außerdem eine Kombination aus Stimme und Geräuschen.

Das musikalische Kapitel wird mit der Tournee abgeschlossen. Flure der Musik und Geschichten, in denen Künstler wie Melani Simón, Abora Cel, Germán Cuesto, Hannibal Llarena y Hans Coello Sie begleiten die Öffentlichkeit auf einem Rundgang durch die Innenhöfe und Hauseingänge der Altstadt von Silos. Lokale Bands und Gruppen wie die Musikgruppe Nueva Unión Sie nehmen auch an literarischen Abenden auf der Plaza de la Luz teil.

Poesie, Theater und Bühnenproduktionen

Die Bühnendimension des Festivals wird verstärkt durch Theaterproduktionen, Gedichtvorträge und Hybridstücke zwischen Musik und Worten. Die Gruppe Silos-TheaterNeben den Würdigungen von Iriarte präsentiert es Die Kunst des Schreckens. Schatten in der Nacht, eine in mehreren Einheiten unterteilte Tour im Friedhofsbereich, die Angst als Ressource nutzt, um zur Reflexion anzuregen.

Diese Show, die nicht für Menschen mit Mobilitätseinschränkungen, Phobien oder Herzerkrankungen empfohlen wird, schlägt Folgendes vor: Eine nächtliche Reise in die beunruhigenderen Bereiche der Fantasie, mit Vorführungen um 23:00, 00:00 und 01:00 Uhr, bei denen das Publikum von Schauspielern und Erzählern durch die Außenanlagen geführt wird.

Auch die Poesie nimmt beim Vortrag einen prominenten Platz ein. "Herbsttränen", koordiniert von Roberto Toledo Palliser im Haus von Pedro José Báez, mit zwei Veranstaltungen mit Dichtern wie Antonio Martín Piñero, Ricardo Marrero Gil, Guillermo Oliva, Alba Tavío, Acerina Cruz y Maria GomezDer Vorschlag wird bis zum Abend fortgesetzt mit Poetische Spaziergänge für Nachteulen durch verschiedene Gebiete der Gemeinde.

Die Balkone, Eingänge und Terrassen von Los Silos öffnen sich nachmittags und abends der Kunst des Geschichtenerzählens mit Musik und Erzählungen. Geschichtenerzähler wie [Namen der Geschichtenerzähler] nehmen an diesen Führungen teil. Melania Simón, Aborá Cel Abreu, Germán Cuesto, Hannibal Llarena, Hans Coello, Andrés González Novoa, Manuel Díaz y María J. Batista, Unter anderem.

Der Abschnitt „Buchpräsentationen“ enthält Titel wie beispielsweise Bestiarium des Wassers, von Ernesto Rodríguez Abad, herausgegeben von Libros de las Malas Compañías, präsentiert im Damenpool (Interián Cove) zusammen mit dem Herausgeber Ana Griott und der Kinderliteraturspezialist Elvira Novell, Die Das Echo von Cobainvon Javier HernándezHerausgegeben vom MAR-Redakteur, begleitet von einer Diskussion über Kriminalliteratur.

La Universität von La Laguna Es macht sich durch die ULL Theatergruppe, die an Aktionen wie den folgenden teilnimmt Angetroffene Quadrate im gastronomischen Bereich sowie durch die Anwesenheit von Forschern und Lehrern, die das Festival mit dem akademischen Feld und der Forschung im Bereich der mündlichen Literatur verbinden.

Die Landschaft als Bühne: Routen, Käse und Geschichten

Über das Stadtzentrum hinaus dehnt sich das Festival mit seinen vielfältigen Aktivitäten auf das Umland aus. Literatur, Landschaft und ländliches ErbeEine der einzigartigsten ist Naturerlebnisse, Käse und Worte, ein Ausflug durch die Gegend von Teno Alto, der am Platz von Teno Alto beginnt und sich über etwa fünf Kilometer erstreckt und einen mittleren bis hohen Schwierigkeitsgrad aufweist.

Auf dieser Route, geführt von María Kapitán, Aaron Rodriguez y Luis Sampedroethnographische Erklärungen über das Gebiet werden kombiniert, Geschichten, die mit Geschichte und Wissenschaft verknüpft sind und ein Besuch der Käserei Naturteno. Dort trifft der Inhaber Alexander Lopez Es zeigt die Produktionsanlagen, erklärt den Produktionsprozess und bietet eine Verkostung verschiedener Käsesorten mit Wein und Geschichten.

Während des Spaziergangs wurden Elemente der Traditionelle kanarische Architektur, Hirtenwege und ländliche Bräuche, während die Erzählung an Geschichten wie die von Marie Curie, erzählt von Sampedro in gemütlicher Atmosphäre bei heißer Schokolade und Donuts von Los Silos.

Abschnitt "Landschaft und Literatur" Es beinhaltet auch Führungen durch die Los Silos Küste und durch Enklaven wie BlitzIn Sibora gibt es zwei bis sechs Kilometer lange Routen, die von Geschichtenerzählern wie … geführt werden. Mar González Novell, Omar Regalado, Hector Ruiz Verde oder Rodríguez Abad selbst. Festes Schuhwerk, warme Kleidung und Wasser werden empfohlen, da es sich um mittelschwere Wanderungen handelt.

Andere Aktionen in natürlichen Umgebungen sind "Geschichten in Bananenhainen", entwickelt auf einem Bauernhof an der Straße nach Puertito, gegenüber der Bodeguita La Platanera, mit dem mexikanischen Emilio Lome und dein Vorschlag Tacuenteando;; und das Erzählstunden in Pina, wo Geschichtenerzähler mögen Fernando Cruz y David duque Sie begleiten die Öffentlichkeit auf einer zweistündigen Reise, die mit der Landschaft verbunden ist.

Diese Initiativen demonstrieren die Absicht des Festivals, dezentralisierte Kultur, um die mündliche Überlieferung über herkömmliche Hörsäle hinaus zu tragen und sie in einen Dialog mit ländlichen Gebieten, ihrem Gewerbe, ihren Produkten und ihrer Lebensweise zu bringen.

Familien-, Schul- und Aktivitäten für alle Altersgruppen

Einer der grundlegenden Aspekte des Festivals ist seine pädagogische und familiäre BerufungIm gesamten Programm gibt es Aktivitäten, die speziell für Kinder konzipiert wurden und an denen Familien gemeinsam teilnehmen können. Der Schwierigkeitsgrad variiert je nach Alter.

Im Callejón-Saal finden verschiedene Veranstaltungen statt. Kurse für Babys und LeseanfängerAls Chu-Chúvon der venezolanischen Organisation RomerYPunto, die sich an Kinder bis zu acht Jahren richtet. Gleichzeitig füllt sich das Zentrum von Los Silos mit Familien, die die verschiedenen Abteilungen besuchen. "Terrassen für Familien" y "Platz für Familien", die von Geschichtenerzählern wie … geleitete Touren und Workshops anbieten Ana Griott, Luis Sampedro o Mar González Novell.

Familienprogramme umfassen auch „Frühstück der Geschichten“ auf dem Anwesen Quiñones, wo früh am Morgen Liliana Cinetto Beginne den Tag mit Geschichten; und "Liedtexte für einen Snack", das Gastronomie und Literatur mit der Anwesenheit von Andruetto verbindet, Humberto Hernandez y Antonio Rodríguez Almodóvar, moderiert von Benigno León Felipe.

Der letzte Tag bietet eine breite Palette an miteinander verbundenen Aktivitäten: Wie ein offenes Buch, mit Eric Chartiot, im Callejón-Raum; Symphonie der glücklichen Geschichtenmit Juan und Pampa Madrigal im Gesundheitszentrum; Geschichten in der Ausstellung Illustrierte Wörter mit Ramón Freire und RomerYPunto; und Outdoor-Veranstaltungen mit Geschichtenerzählern wie Luis Carballo auf dem Platz des Geschichtenerzählfestivals.

Für Erwachsene werden nachmittags und abends Shows wie die folgenden angeboten: Er geht hin und her, ohne dass ihn irgendetwas aufhält., von RomerYPunto; Es war einmal eine Geschichte, die mir jemand erzählte, mit Estefânia Surreira und Vítor Fernandes; oder die Sitzung Mikrogeschichten für Mikromomente, koordiniert von Paola Tena, wodurch Raum für neue kurze Erzählformen geschaffen wird.

Parade, Abschlusszeremonie und Verpflichtung gegenüber neuen Generationen

Am Montagnachmittag Geschichtenkavalkade Der Umzug schlängelt sich, beginnend an der Plaza de la Luz, durch die Stadt und bildet den vorletzten Höhepunkt des Festivals. Die teilnehmenden Gruppen, Festwagen und Ensembles gestalten ihre Darbietungen, inspiriert von literarischen Geschichten und Figuren, in einem Vorbereitungsprozess unter Einbeziehung von Vereinen, Anwohnern und Gemeindegruppen.

Für den Festivaldirektor ist dieser Umzug Eine Möglichkeit, Geschichten in den Bereich des gemeinsamen Feierns einzubinden.aber auch ein Prozess der Gemeinschaftsbildung. Während der Vorbereitungswochen reflektieren die Teilnehmer Geschichten, Charaktere und literarische Symbole und setzen diese in Kostüme, Strukturen und kleine Bühnenbilder um.

La letzte Runde der Geschichtenerzähler Es findet ab 19:30 Uhr im Innenhof des ehemaligen Klosters San Sebastián statt, mit der Teilnahme der Spoken-Word-Künstler, die zu dieser Ausgabe beigetragen haben. Im Anschluss an diese Runde werden die Worte von María Teresa Andruetto Sie schließen offiziell die dreißigste Ausgabe ab, die sich auf Kinder- und Jugendliteratur sowie die Rolle des Geschichtenerzählens in der Bildung konzentriert.

Über die unmittelbare Schließung hinaus wirft das Festival Fragen auf „Samen“ für die Zukunft: der Wunsch, sich in Los Silos zu konsolidieren Haus und Museum des Geschichtenerzählens und Schule für mündliches Geschichtenerzählen für junge MenschenRodríguez Abad äußert den Wunsch, neue Generationen von Geschichtenerzählern auszubilden, die die Kontinuität des Projekts gewährleisten und die Vorliebe für mündliche Überlieferung auf die gesamte Insel ausdehnen werden.

Die Beteiligung der Gemeinde, der Bürger von Silos, der Bildungseinrichtungen sowie der Insel- und Regionalinstitutionen bestärkt die Vorstellung, dass das Festival nicht nur eine einmalige Veranstaltung ist, sondern ein langfristiger kultureller Prozess, wodurch jedes Jahr im Dezember die Beziehung zwischen Geschichte, Territorium und Gemeinschaft erneuert wird.

Mit seiner Kombination aus Geschichtenerzählen, symphonischer Musik, Theater, Poesie, malerischen Routen, literarischen Hommagen, sozialem Engagement und Aktivitäten für alle Altersgruppen festigt das Los Silos International Storytelling Festival seine Position als eine der umfassendsten Veranstaltungen, die sich in Europa der Kurzgeschichte widmen.Was vor drei Jahrzehnten als Traum eines Lehrers und Schriftstellers begann, ist zu einem festen Bestandteil des Kulturkalenders der Kanarischen Inseln geworden, wo das Wort, weit davon entfernt, an Kraft zu verlieren, lebendiger, vielfältiger und verbreiteter ist als je zuvor.

Geschichten
Verwandte Artikel:
Die Relevanz von Geschichten: mündliche Überlieferung, neue Technologien und wiederentdeckte Stimmen